Edwins swengelska lexikon!


Här kommer jag att lägga till nya ord eller glosor efter hand!
Hur orden ska stavas och/eller uttalas får ni försöka gissa!
Jag återger det så gott jag kan! Det är inte lätt ska ni veta!
Vissa ord kanske är rätt, Halleluja!
Har försökt att lägga dom i bokstavsordning!
Endast Munkedal en Edwin har! Eller?
Bevisa motsatsen om ni kan!
Dom nya med
röd text

Almanacka= Daynacket

Avlopp= Offloop

Bakmusad= Backmoused

Brakfis= Breakfajs

Brevbärare= Lettercarrier

Bromsbackar= Breakbacks

Centraldammsugare= Centraldammsucker

Dammsugare= Dammsucker

Det spelar ingen roll= It´s play no roll

Domkraft= Crazy strong

Dragspel= Pullplay

Du är inte trött på morgonen= You don´t tired on the mors.

Dösnack= Deadtalk

Fiskpinnar= Fishpins

Fjärrkontroll= Long away control

Flintskallig= Barhead

Flodhäst= Riverhorse

Framruta= Frontraut

Fåntratt= Crazytratts

För länge sen= For long time ago sen

Förbandslåda= Damnbox

För mycket att göra= To much to gör!

Galenskaparna= Crazyskäpps

Gasstopp (på trucken)= Gasolinefinish

Glasmästare= Windowmaster

Glassäkring= Windowfuse

Gråben och hjulben (den tecknade serien)= Greylegs and christmaslegs

Halsband=Necktejpe

Han blev golvad= He´s been floored

Handdiskmedel= Handwashmedel

Hur är läget?= How is the lägg

Hör du du= Hear dau dau

Hur mycket är jag skyldig=  How much am I guilty?

Jag stoppade en dricka i bröstfickan= I put a drick in my breastfick

Jag tvättar min nävar med tvål= I wash my nävvs in löddring soap

Jordbävning= Earthbävning

Jordfel (på en bil)= Earthwrong

Jordgubbar (flera)= More earthgubbs

Jordgubbe= Earthgubb

Kalaspuffar= Partypuffs

Keyboard (är ju engelska från början)= Najkeltable

Kortlek= Cardplay

Kylskåp= Coldbox

Köttbullssmörgås= Meatballmack

Lekplats= Toystage

Livrem/Skärp= Liferem

Matlåda= Foodbox

Misshandel= Catshop (säkert en "missuppfattning")

Mittbena= Central legs

Mjölk & gröt= Milk and grett

Morbror= Mother brother

Målarfärg= Paintcolor

Mördarsnigel= Killing snajgel

Nej men hejsan=  No but hallo!

Nyckelknippa= Najkelknejp

Nycklar= Najkels

Nyckelpiga= Keypajg

Ostmacka= Aoustmack

Peta in en pinne i brasan= Put an pin in the brass

Polisbil= Copcar

Rostad lök= Toasted läck

Ryggsäck= Backsack

Räkmacka= Raekmäck

Saltbil= Saltcar

Självklart= Selfclear

Skorsten= Shoesbox

Sköldpadda= Rustning pad

Slalomskidor=  Svänging fram and tobacko skids

Smörgåstårta= Mackcake

Sopbil= Sopcar

Spargris= Savepig

Spegelvänd= Mirror turn around

Strömbrytare= Streambreaker

Svänghjul= Turnwheel

Ta dig i brasan=  Take you in the fire

Taklucka= Roofluck

Tankeöverföring= The thinking overforing

Tidtagarur= Timetakingticket

Tomflaska= Emtybottle

Vad är klockan= What’s the watch

Vi får se = We sheep see

Vindruvor= Windraws

Vykort= Waykourt

Vårdagsjämning= Spring days jämning

Väggklocka= Wallticket

Växelförare= Geardriver

Växelpengar= Gear money

Ärtsoppa= Artsoup

Och så lite bonus!
Hallon heter konkelbär på norska!

En liten kommentar av Edwin! "Tror du inte att dom skulle förstå mig utomlands eller i England?"

Galna uttalanden © Hebbe. 1986 - 2002

Veckans Talfel